Hacen llamado urgente para rescatar lengua materna en Pinotepa Nacional

NSS Oaxaca

El antropólogo mixteco Hermenegildo López Castro, hizo un llamado urgente a la población de esta ciudad de la Costa de Oaxaca, para que por todos los medios posibles y disponibles se fortalezca, preserve y se desarrolle la lengua materna.

“Hago un nuevo llamado a la gente, autoridades, instituciones de mi región para que juntos promovamos el fortalecimiento, preservación y desarrollo de nuestra lengua materna en Pinotepa Nacional”, indicó el escritor de “El Culto a los dioses de la lluvia entre los mixteco de Pinotepa Nacional”.

Quien, además, está por concluir su doctorado por la Universidad Nacional Autónoma de México(UNAM), dijo que “urge diseñar diplomacias para el desarrollo de la lengua en Pinotepa, ya que se encuentra en grave peligro de desaparecer. Urge promover programas, proyectos y acciones para vigorizar la lengua”.

Hermenegildo López Castro, es nativo de esta ciudad, quien se describe como indígena mixteco, hablante de la lengua materna, además, es graduado de Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH) con el grado de Etnohistoriador.

Recientemente, presentó su último libro en esta ciudad, en el Colegio de Bachilleres de Oaxaca y el Instituto Tecnológico de Pinotepa, titulado “El culto a los dioses de la lluvia entre los mixteco de Pinotepa Nacional, mitos y rituales”.

“Urge ampliar el ámbito social del uso de nuestra lengua y promover el acceso a su conocimiento. Necesitamos retomar las riendas del enfoque cultural de nuestra región, ya que de ahí, se encuentran los principios que pueden educar a nuestros hijos. Urge pero urge demasiado, de lo contrario nos estamos cayendo directo al precipicio…”.

Actualmente, la lengua materna de esta ciudad, considerado, mixteco de la Costa, lo habla un sector muy pequeño de la población, entre ellos las personas adultas y de la tercera edad, sin embargo, las nuevas generaciones omiten, por razones discriminatorias, su uso.

“La mayoría de los mexicanos no sabemos apreciar nuestras propias raíces porque somos ignorantes, creemos que lo que viene de las comunidades es algo corriente, sin chiste y sin importancia. Debería de haber propuestas en los planes de estudios educativos, para que la enseñanza de las lenguas y de la literatura indígena se vuelva oficial en las escuelas”.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *